太阳
2014-02-10 09:56:16 发布者:南枫 来源:《文学校园》2013.3 作者:波特莱尔
灼热的太阳放射出金光,
照临所有的郊野、房舍和麦田;
古老长街上那些破砖房,
百合床遮掩着逸乐的秘密。
我独自徘徊,练习奇妙的记忆,
向每一个角落跑去搜寻韵律,
在语言上和石路上我同样踉跄,
偶尔能碰上久已梦想的诗行。
哺养万物的慈父,他消除枯萎,
在田野他唤醒虫蚁也唤醒玫瑰;
他把忧愁蒸发,向空中散失,
让大脑和蜂房都装满蜜汁;
是他使残废人恢复了活力,
又快乐又温柔如同少女;
对于盼望着开花结果的心灵,
他命令五谷生长、成熟、繁荣。
仿佛是一位诗人,他漫游城乡,
对美和丑富裕的意义同样高尚;
所有的皇宫和医院他同样君临,
用不着山呼,也无需侍卫成群。
>>导读•鉴赏
波特莱尔(1821~1867),法国著名诗人,现代派诗歌的先驱,象征主义文学的鼻祖。他曾被高尔基这样评价“生活在邪恶中,却热爱着善良”。 他始终在用自己特有的艺术魅力,向我们阐述着自己的世界观。
这首《太阳》,波特莱尔以拟人的手法,在文中用“他”指代了太阳,将其描述成一位慈父,无私地庇护着阳光下的人类。波特莱尔虽一生坎坷悲苦,但在这首诗中他并没有表现出忧郁孤僻,也许这才是他真正的内心世界,渴望自由,厌恶人世间丑陋百态。第二节描写了太阳普照下的世间万物,亲切的称呼太阳为“慈父”,他将健康和快乐带给每一个人。随后,又在最后一节,用诗人刻画了太阳神圣的一面,他以无限的包容之心,俯瞰着整个人间。